Field notebook

<
Page 23 of 44
>

Transcription - Page 30

ya-yūt-gin = dream
ye-mūn = sleep

mūrŭp can come when
I am asleep. -------------
___________________________
nga-ma-jit = whitefellow
_____________________________
ye-mŭnŭra = snoring
_____________________________
When I sleep and
snore my Mūrŭp
goes away to tharangalk bek
---------------------------
the other side clouds. -----------
Mūrŭp can see
tharangalk but cannot
[?go into?] it and
come back.

[next page]

When I am asleep
my Mūrŭp can
call to another Mūrŭp
say of my father.
________________________
Paiara came from Maneroo
by way of Ovens and
Mansfield that the
world was like two
houses - and propped
up by Kalk. News says
that props rotten and
it would tumble down.
- did not hear of him hunting
big [?] The old
people said that the
cloud was held up
by props and if they
were rotten and the
tharangalk would

<
Page 23 of 44
>

Document Details

Date
Letter From
Letter To
Author Howitt, Mr Alfred William
Country Australia
Colony/State
Holding Institution Museums Victoria
Collection Name Alfred W. Howitt Collection
Registration Number XM 759
Medium Notebook
Region
Locality
Summary Belonging to A.W. Howitt. Anthropological notes, from front and back of notebook varied content including notes on language, social organisation and customs and legends. Discusses the Yarra Tribe and groups across eastern Victoria. Includes language notes and diagrams, kin terms, names of people along coast and Victorian group associations with localities. Notes on 'eaglehawk and bunjil'. Possibly information from Barak ''My name is Bairuk - grub of gum tree'. Illustrations of weapons and burial practices. Notes from Paterson's 'The History of New South Wales, from Its First Discovery to the Present Time.'
Physical Description Notebook, black, hard-covered, entries in pencil. Condition: fragile; first section of pages weakly attached. No clasp.