Howitt to Fison 11 October 1878

<
Page 5 of 7
>

Transcription - Page 5

Tribe an aggregate of clans. Having
a common descent, a common language
and a [common - crossed out] country as extensive
with the language.
These definitions are not right but may
serve to illustrate my meaning. I
have found that an "interpretation
clause" saves much trouble.

I hope to find that you approve
of my plan of work - namely
to insert my evidence and
illustrations in smaller type
in the body of the letter press. Tell
me if you approve of marginal notes.

I have been thinking that if we
could give some diagrams
typical of the Malayan-Turanian
and Pairing family we might
then give other Australian systems
as diagrams. For instance I give
overleaf illustrations of what I mean.

I hope that you will not find my
letter long winded and playsome
but I try to make up for the want
of the half hours chat.
Your faithfully
A W Howitt

<
Page 5 of 7
>

Document Details

Date 11 October 1878
Letter From Howitt, Alfred William
Letter To Fison, Reverend Lorimer
Author
Country Australia
Colony/State
Holding Institution St Mark's National Theological Centre
Collection Name Alan Tippett/Lorimer Fison Collection
Registration Number tip70-10-33-21
Medium Letter
Region Gippsland
Locality Bairnsdale
Summary Discussion regarding A.W. Howitt and L. Fison's forthcoming joint publication, Kamilaroi and Kurnai. Exchange of drafts and confirmation and correction of content. Howitt also presents an example of the type of diagrams he would like to present, titled: Malayan and Turanian on one page and Kurni on the last.
Physical Description Handwritten in ink, signed and dated.