Letter from John Bulmer 10 October 1878

<
Page 3 of 6
>

Transcription - Page 3

sun rising.
4 The Bidwell Blacks are not
exactly Brajeraks as they are
able to understand the language
of the Kanis. I think the term
is confined to men whose talk
is not understood as Barbarian
is with us, it is a word made
up of Bra a man + Jerra to
fear. Consequently the Bidwells
would not be among that class.
Billy McDougall cannot tell
me the exact translation of
Neborak. he says it is only
meant for the Guiaban. I
do not think the term Muk jeak
refers to that meat
but I should think with
you that the term might be
translated meat par excellence
as it means meat distinguished
from inferior sorts of meats.
They will always give the
guiaban the best they have

<
Page 3 of 6
>

Document Details

Date 10 Oct 1878
Letter From Bulmer, Reverend John
Letter To Howitt, Alfred William
Author
Country Australia
Colony/State
Holding Institution Museums Victoria
Collection Name Alfred W. Howitt Collection
Registration Number XM 78
Medium Letter
Region Gippsland
Locality Lake Tyers
Summary Letter provides information on groups of the Gippsland District, regarding marriage rules and elopement, medicine, illness, and some language translations.
Physical Description Letter, handwritten, ink. Two sheets, eight pages. Condition: Fair; slight tear on main fold at bottom; centre crease fragile.