Notes on Kurnai 150 pages

<
Page 108 of 150
>

Transcription - Page 108

March fly Ngárawat
Mŭk Kurnai are:
Wambat=Narūt, Gūla = native sloth bear
Watthŭn = opossum, Bat-alūk = Iguana
Takwŭn = Black wallaby, Djira = Kangaroo,
Baru = native Dog, Gändū - whale
Gūrnŭn = seal, Gwanŭmŭrŭng = Eaglehawk
Biwing = large Hawk (this is a Mŭk rūkŭt)
Bárndagrin - mopoke, Būrŭn = Pelican
Tedalek = Frog, Ngarūgal = crow, Tataulūk =
Leatherhead (Mūk rūkŭt), Karlū = Blue crane
None of the Snakes, cockatoos (3), musk [?crow?]
Laughing Jackass are of the Muk Kurnai.
They are only Jiak = meat = flesh food

What tree is that? Ngānda galaga?
What Blackfellow that? Nganda Kurnaia?
Here I am Dindaga ngaiu!
Wūda [pa- crossed out] plapanale?
Where going to?
Tūlū!
That way - (Jerking the chin towards the direction)
Dina ngaiu wūrin worijala
Coming to me the sun is rising
i.e. The sun is going to rise.
wrūkanala werna plapana Niborthorūka
Early in the morning we two will walk to Nigorthūrūk
Leën Wrŭk wrūkanal
Fine sky/ground tomorrow i.e. a fine day tomorrow
The word wrŭk is used either for the ground or
for the sky - in this sense "a clear sky".

<
Page 108 of 150
>

Document Details

Date
Letter From
Letter To
Author Howitt, Alfred William
Country Australia
Colony/State Victoria
Holding Institution State Library of Victoria
Collection Name Alfred W. Howitt Collection
Registration Number MS9356/404
Medium Notes
Region
Locality
Summary MS 9356 [Series] Correspondence and notes concerning aboriginal tribes - Aboriginal tribes of Victoria. [Sub Series] Kurnai [Item Title] Notes by A. W. Howitt titled 'Kurnai. Various names of plants, language etc.'. [Summary note] Incorporates information from correspondents including Mr. McAlpine, J. C. McLeod and tribal informants. 145 pages. Box 1053 [Folder] 3(b) & 4(a) [State Library Victoria record 2018]
Physical Description Correspondence and notes.